Le istituzioni dell’UE sono alla ricerca di assistenti linguistici di lingua italiana (e non solo)

L’Ufficio europeo di selezione del personale ha emanato un avviso di selezione per Assistenti linguistici da impiegare nelle istituzioni dell’UE. Un assistente linguistico aiuta linguisti, traduttori e giuristi linguisti nelle attività di traduzione, revisione e messa a punto dei testi e si occupa della gestione dei documenti. Può effettuare ricerche terminologiche, trattare testi e tenere aggiornate le memorie di traduzione tematiche. Per svolgere questi compiti utilizza strumenti informatici specializzati e assiste linguisti e traduttori nell’utilizzo di tali strumenti.

A chi si rivolge
Possono candidarsi cittadini dell’UE con una conoscenza approfondita di una delle seguenti lingue: estone, croato, italiano, olandese, polacco o portoghese e una conoscenza soddisfacente dell’inglese o del francese. Inoltre occorre un livello di istruzione post-secondaria attestato da un diploma attinente alla natura delle funzioni da svolgere, oppure un livello di studi secondari attestato da un diploma che dia accesso all’istruzione superiore, seguito da almeno tre anni di esperienza professionale pertinente per le funzioni da svolgere. È possibile candidarsi a un solo profilo linguistico.

Modalità di partecipazione
Per candidarsi occorre compilare il form online sul sito dedicato entro le 12.00 del 24 maggio 2022.

Maggiori dettagli su Epso.europa.eu.

Informazioni

Sito web: https://epso.europa.eu/