Scadenze:  agosto 2017

Agosto è mese di scadenze per chi vuole effettuare un tirocinio presso un organismo della UE. Puoi consultare gli articoli che abbiamo preparato sulle informazioni generali relative al COME LAVORARE PER L’UE o l’articolo con le informazioni principali relative ai TIROCINI NEI VARI ORGANISMI UE

Qui di seguito i tirocini con scadenza nel mese di Agosto

  • Tirocini di FORMAZIONE ALLA TRADUZIONE presso il Parlamento Europeo scadenza 15 Agosto 2017

Il Parlamento europeo offre ai candidati che siano già titolari, prima della data limite di presentazione dell’atto di candidatura, di un diploma di fine studi secondari corrispondente al livello di accesso all’Università o che abbiano compiuto studi superiori o tecnici di pari livello, la possibilità di effettuare tirocini di formazione alla traduzione.

Questi sono riservati in particolare ai candidati che devono effettuare un tirocinio nel quadro del loro piano di studi purché abbiano compiuto l’età di 18 anni il primo giorno del loro tirocinio.

I candidati a un tirocinio di formazione alla traduzione devono:
– possedere la cittadinanza di uno Stato membro dell’Unione europea o di un paese candidato;
– avere compiuto 18 anni alla data d’inizio del tirocinio;
– avere una perfetta conoscenza di una delle lingue ufficiali dell’Unione europea o della lingua ufficiale di uno dei paesi candidati e una conoscenza approfondita di altre due lingue ufficiali dell’Unione europea;
– non aver usufruito di un tirocinio o di un impiego retribuito di più di quattro settimane consecutive a carico del bilancio dell’Unione europea.

La durata dei tirocini di formazione alla traduzione va da uno a tre mesi. Possono essere prorogati, a titolo eccezionale, per una durata massima di tre mesi. I tirocini di formazione alla traduzione si svolgono a Lussemburgo.
I tirocinanti a seguito della formazione di traduzione riceveranno un assegno mensile. A titolo indicativo, nel 2016 la borsa di studio ammontava a 307,20 euro al mese.

Per ulteriori informazioni: http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/en/007cecd1cc/Traineeships.html

  • Tirocini per TRADUTTORI presso il Parlamento Europeo- Scadenza 15 Agosto 2017

I candidati a un tirocinio di traduzione per titolari di diploma universitari devono:
– possedere la cittadinanza di uno Stato membro dell’Unione europea o di un paese candidato;
– avere compiuto 18 anni alla data d’inizio del tirocinio;
– aver completato, entro la data limite per la presentazione dell’atto di candidatura, studi universitari di una durata minima di tre anni, sanciti da un diploma;
– avere una perfetta conoscenza di una delle lingue ufficiali dell’Unione europea o della lingua ufficiale di uno dei paesi candidati e una conoscenza approfondita di altre due lingue ufficiali dell’Unione europea;
– non aver usufruito di un tirocinio o di un impiego retribuito di più di quattro settimane consecutive a carico del bilancio dell’Unione europea.

La durata dei tirocini di traduzione per titolari di diplomi universitari è di tre mesi. Possono essere prorogati, a titolo eccezionale, per una durata massima di tre mesi. I tirocini di traduzione si svolgono a Lussemburgo. A titolo indicativo, nel 2016 la borsa di studio ammonta a EUR 1 252,62 al mese.

Vedere le Norme interne relative ai tirocini per traduttori. Per ulteriori informazioni: http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/en/007cecd1cc/Traineeships.html

  • Tirocini e Borse di Studio presso il Centro Europeo di Lingue Moderne – ECML – scadenza 31 Agosto 2017

Il Centro Europeo di Lingue Moderne accoglie tirocinanti due volte all’anno per un periodo di alcuni mesi. Il ruolo principale dell’ECML, struttura del Consiglio d’Europa, è di favorire l’implementazione delle politiche a favore delle lingue e la promozione di approcci innovativi nell’apprendimento e l’insegnamento delle lingue moderne.

I tirocinanti porteranno a termine alcuni incarichi in un campo specifico. A tale scopo vengono proposte quattro aree specialistiche che corrispondono a quattro diversi tipi di tirocinio:

Specializzazione riguardante il sito web: il tirocinante parteciperà allo sviluppo del sito web dell’ECML e sarà responsabile del controllo circa l’accuratezza e l’aggiornamento delle informazioni. Questo settore del lavoro permetterà al tirocinante di partecipare allo sviluppo dei diversi siti.

Specializzazione nel programma e la logistica: il tirocinante affiancherà l’assistene al programma e il segretario del programma, curando con i coordinatori il tipo di documenti, contattando i partecipanti dei workshop ed inviando tutti i tipi di documentazione, assistendo lo staff e i partecipanti durante i workshop e gli incontri.

Specializzazione nella documentazione: il tirocinante assisterà i due documentalisti dell’ECML e dovrà essere specializzato nel settore delle scienze librarie/della documentazione/ dell’informazione. Farà parte dello staff del Centro Risorse e parteciperà all’indicizzazione delle nuove risorse e la preparazione di prodotti documentali, nonché nelle attività quotidiane legate alla documentazione.

Specializzazione in finanza e amministrazione generale – Amministrazione: il tirocinante presterà assistenza nello sviluppo del database legato al database di posta già in uso e all’implementazione del Windream (Document Management Software), in particolare lo sviluppo di una guida per la formazione. Il tirocinante verrà coinvolto nel processo della documentazione finanziaria; nella fotocopiatura/scanning, classificazione secondo l’articolo di bilancio, registrazione della posta; correzioni al database di posta dell’EMCL (correzione/immissione di informazioni già esistenti; inserimento di dati bancari nel database ECML e preparazione della documentazione dei workshop legata ai biglietti pre-papagati, e le prenotazioni alberghiere).

In tutti i settori, il tirocinante dovrà dimostrare spirito di squadra, flessibilità e interesse nelle attività dell’ECML. E’ prevista una sovvenzione mensile di 720 euro. L’ECML non prevede alcun contributo per i costi di viaggio dal paese di provenienza a Graz. Una deduzione di circa 20 euro è prevista tutti i mesi dalla retribuzione del tirocinante per le spese di assicurazione durante il soggiorno.

I tirocinanti devono essere studenti laureati, preferibilmente a livello post-lauream. Devono essere in grado di parlare l’inglese, il francese e possibilmente il tedesco almeno a livello elementare.

A causa dell’elevato numero di domande che il Centro riceve, viene data preferenza ai candidati provenienti dai paesi membri ECML o studenti impegnati in un corso di studi in questi paesi. L’Italia al momento non rientra nell’elenco dei paesi membri ECML.

Per ulteriori informazioni: http://traineeship.ecml.at

  • Tirocini nel settore amministrativo presso la Commissione Europea – scadenza 31 Agosto 2017

La Commissione organizza due volte l’anno dei tirocini che durano dai tre ai cinque mesi per  laureati. Ciò non esclude coloro che – nel quadro dell’apprendimento lungo tutto l’arco della vita – hanno ottenuto di recente un diploma universitario e sono all’inizio della carriera professionale.

I tirocinanti devono:

aver completato il primo ciclo di un corso di istruzione superiore (istruzione universitaria) e ottenuto un diploma di laurea o il suo equivalente entro la data di scadenza per la presentazione delle domande;
– non aver portato a termine un tirocinio presso un’altra istituzione o organismo UE;

– possedere un’ottima conoscenza dell’inglese, del francese o del tedesco;
– per coloro che sono cittadini di uno Stato membro, possedere un’ottima conoscenza di una seconda lingua comunitaria.

Il tirocinante potrà ricevere una borsa che è attualmente di 1.120 euro mensili e il rimborso delle spese di viaggio. Viene inoltre offerta un’assicurazione sanitaria e per gli incidenti. I tirocinanti disabili riceveranno un supplemento alla borsa.

Per la presentazione della domanda è necessario:

– Compilare e spedire il modulo di domanda on-line

– Stampare, datare e firmare la copia del modulo di domanda e inviarla per posta, preferibilmente per raccomandata con ricevuta di ritorno, entro la data di scadenza indicata sotto. Per ulteriori informazioni, leggere l’intera procedura di domanda.

Sono esclusi coloro che hanno precedentemente svolto oltre 6 settimane di tirocinio o lavoro (retribuito o non retribuito) presso una qualsiasi istituzione europea o organo europeo.

Per ulteriori informazioni: http://ec.europa.eu/stages

  • Tirocini presso il servizio di traduzione della Commissione Europea – Scadenza 31 Agosto 2017

La Commissione organizza due volte l’anno dei tirocini della durata di cinque mesi per laureati che desiderino fare esperienza professionale di traduzione. Ciò non esclude coloro che – nel quadro dell’apprendimento lungo tutto l’arco della vita – hanno ottenuto di recente un diploma universitario e sono all’inizio della carriera professionale.
Attività:
I candidati selezionati verranno assegnati ad una unità di traduzione costituita da traduttori della stessa madre lingua. I tirocinanti svolgeranno lo stesso lavoro dei loro colleghi, traducendo nella loro madre lingua o la lingua principale da almeno due lingue della Comunità. Il loro lavoro verrà poi revisionato da personale più esperto. Alcuni tirocinanti verranno assegnati alla biblioteca linguistica o all’unità terminologica oppure ad altre unità di sostegno al servizio di traduzione.
I tirocinanti vengono selezionati generalmente tra i cittadini degli Stati membri delle Comunità Europee e dei paesi candidati che beneficiano di una strategia di pre-accesso. Tuttavia potrà essere accettato un numero limitato di candidati degli Stati non membri.

Requisiti:

  • aver completato il primo ciclo di un corso di istruzione superiore (istruzione universitaria) e ottenuto un diploma di laurea o il suo equivalente entro la data di scadenza per la presentazione delle domande;
  • non aver portato a termine un tirocino o aver lavorato per un periodo maggiore di 6 settimane presso un’altra istituzione o organismo dell’UE;
  • essere in grado di tradurre nella propria madre lingua o lingua principale da due lingue comunitarie ufficiali;
  • la prima lingua di partenza  deve essere l’inglese, il francese o il tedesco; la seconda lingua d’arrivo può essere una delle lingue comunitarie.

Borsa prevista:
I tirocinanti riceveranno una borsa di 1159,40 Euro al mese e il rimborso per le spese di viaggio. verrà inoltre offerta l’assicurazione sanitaria e per gli incidenti. I tirocinanti disabili riceveranno un supplemento alla borsa. I tirocini di solito iniziano il 1° Marzo e il 1° Ottobre, ma potrebbero avere inizio anche in altre date a discrezione del servizio di traduzione.

Per ulteriori informazioni: http://ec.europa.eu/stages/index_en.htm

photo credit: <a href=”http://www.flickr.com/photos/67666048@N03/26041234572″>Molenbeek Desk</a> via <a href=”http://photopin.com”>photopin</a> <a href=”https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/”>(license)</a>